翻訳と辞書 |
phonetic complement : ウィキペディア英語版 | phonetic complement A phonetic complement is a phonetic symbol used to disambiguate word characters (logograms) that have multiple readings, in mixed logographic-phonetic scripts such as Egyptian hieroglyphs, Akkadian cuneiform, Japanese, and Mayan. Often they reenforce the communication of the ideogram by repeating the first or last syllable in the term. ==In cuneiform==
In Sumerian, the single word ''kur'' had two meanings: 'hill' and 'country'. Akkadian, however, had separate words for these two meanings: ''šadú'' 'hill' and ''mātu'' 'country'. When Sumerian cuneiform was adapted for writing Akkadian, this was ambiguous because both words were written with the same character (conventionally transcribed KUR, after its Sumerian pronunciation). To alert the reader as to which Akkadian word was intended, the phonetic complement ''-ú'' was written after KUR if hill was intended, so that the characters KUR-ú were pronounced ''šadú,'' whereas KUR without a phonetic complement was understood to mean ''mātu'' 'country'. Phonetic complements also indicated the Akkadian nominative and genitive cases. Phonetic complements should not be confused with determinatives (which were also used to disambiguate) since determinatives were used specifically to indicate the category of the word they preceded or followed. For example, the sign DINGIR often precedes names of gods, as LUGAL does for kings. It is believed that determinatives were not pronounced.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「phonetic complement」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|